-
1 marchand de tapis
c'est un vrai marchand de tapis — (colloq) pej he's just a petty wrangler
* * *(marchande de tapis)nm/f -
2 marchand de tapis
2) пренебр. с манерами восточного торговца -
3 marchand de tapis
regatónDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > marchand de tapis
-
4 faire le marchand de tapis
торговаться по пустякам, мелочно торговатьсяDictionnaire français-russe des idiomes > faire le marchand de tapis
-
5 marchand
marchand, e [maʀ∫ɑ̃, ɑ̃d]1. adjective2. masculine noun, feminine nouna. ( = boutiquier) shopkeeper ; (sur un marché) stallholder ; [de vins, fruits] merchant ; [de meubles, bestiaux, cycles] dealer3. compounds* * *
1.
marchande maʀʃɑ̃, ɑ̃d adjectif Commerce [denrée, qualité] marketable; [secteur, économie] trade; [valeur] market
2.
nom masculin, féminin1) ( commerçant) trader; ( négociant) dealer, merchant; ( dans une boutique) shopkeeper; ( sur un marché) stallholdermarchand d'armes/de bestiaux — arms/cattle dealer
marchand de soie/vins — silk/wine merchant
2) Histoire merchant•Phrasal Verbs:* * *maʀʃɑ̃, ɑ̃d marchand, -e1. nm/fshopkeeper, (au marché) stallholder2. adj* * *A adj Comm [produit, denrée] marketable, salable; [secteur, trafic, économie] trade; qualité marchande marketable quality; prix marchand market ou ruling price; valeur marchande market ou commercial value.B ⇒ Les métiers et les professions nm,f1 ( commerçant) trader; ( négociant) dealer, merchant; ( dans une boutique) shopkeeper; ( sur un marché) stallholder; marchand d'armes/de bestiaux arms/cattle dealer; marchand de soie/vins silk/wine merchant; jouer à la marchande to play shops;2 Hist merchant; une nation de marchands a trading nation.marchand ambulant hawker; marchand de canons pej arms dealer; marchand de chapeaux hatter; marchand de chaussures shoe retailer; marchand de couleurs ironmonger GB, hardware merchant; marchand au détail retailer; marchand de fromage cheesemonger GB, cheese merchant; marchand de fruits fruiterer; marchand de glaces ice cream vendor; marchand en gros wholesaler, wholesale merchant ou dealer; marchand de journaux ( dans un magasin) newsagent; ( dans la rue) newsvendor; marchand de légumes greengrocer GB; marchand de marrons chestnut vendor; marchand de meubles furniture retailer; marchand de poissons fishmonger; marchand des quatre saisons costermonger GB, fruit and vegetable merchant; marchand de sable fig sandman; le marchand de sable est passé the sandman has been; marchand à la sauvette street vendor; marchand de sommeil○ dosshouse○ GB ou pit US owner; marchand de soupe○ ( restaurateur) second-rate restaurant owner; ( profiteur) money-grubber○; marchand de tabac tobacconist GB, keeper of a smoke shop US; marchand de tableaux art dealer; marchand de tapis carpet salesman; c'est un vrai marchand de tapis○ pej he's just a petty wrangler; ce sont des discussions de marchand de tapis○ pej this is just petty wrangling; marchand de tissus draper; marchand de vins wine merchant; marchand de voyages○ travel agent., marchande [marʃɑ̃, ɑ̃d] nom masculin, nom féminin[sur un marché] stallholdermarchand de fruits fruit merchant, fruiterera. [en boutique] newsagentb. [en kiosque] newsstand man, newsvendormarchand de marée ou de poisson fishmongermarchand de tableaux/tapis art/carpet dealermarchand de vin wine merchant, vintner————————1. [valeur, prix] market (modificateur)[denrée] marketable[qualité] standard2. [rue] shopping (modificateur)3. [marine] merchant -
6 tapis
m -
7 tapis
m1) ковёрtapis à point noué — ковёр ручной работыtapis volant [magique] — ковёр-самолёт••marchand de tapis пренебр. — человек с манерами восточного торговца, любящий торговатьсяdérouler le tapis rouge — принимать со всеми почестями, с помпойtapis vert — 1) зелёное сукно; зелёная скатерть (напр., стола заседаний) 2) перен. ломберный стол; стол заседаний••amuser le tapis разг. — 1) карт. играть по маленькой 2) потешать компанию; развлекать публику ( в ожидании спектакля)mettre [jeter] qch sur le tapis — предложить на рассмотрение какой-либо вопросêtre [revenir] sur le tapis — быть [снова стать] предметом рассмотрения, разговораmettre sous le tapis — положить под сукноle tapis brûle! — вы забыли поставить( свою) ставкуfaire tapis — открыть карты ( в покере)jouer tapis — рискнуть всем3) коврик; подстилкаtapis de feutre — войлочный ковёр ( на ринге)••aller [être] au tapis — 1) быть в нокдауне; быть вне игры 2) быть раненым, убитымenvoyer au tapis — послать в нокдаун, вывести из строя4) тех. покрытие; слойtapis végétal — растительный покровtapis de bombes — ковровая бомбардировка; бомбометание по площади5) мат ( гимнастический)7) перен. азартная игра8) арго игорный дом; кафе, бар, где идёт тайная игра9) арго шум, скандал -
8 tapis
m1. ковёр ◄-вра►, ко́врик dim.; покро́в techn.; покры́тие techn.;un tapis de caoutchouc — рези́нов|ое покры́тие; -ый ко́врик; une fabrique de tapis — ковро́вая фа́брика; un tapis de prière — ко́врик для соверше́ния моли́тв; le tapis de sol d'une tente — подсти́лка в пала́тке; кошма́ в ю́рте (chez les nomades); le tapis de billard [— зелёное] сукно́ билья́рдного стола́; un tapis d'escalier — ковёр <ковро́вая доро́жка> на ле́стнице; un tapis de table — ковро́вая ска́терть: un tapis roulant — ле́нточный конве́йер < транспортёр>; un tapis volant — ковёр-самолёт; un marchand de tapis — бродя́чий торго́вец; battre un tapis — выбива́ть/вы́бить ковёр; un tapis de neige — сне́жный покро́в < ковёр>; ● le tapis vert — стол перегово́ров; mettre une affaire sur le tapis — выноси́ть/ вы́нести вопро́с на рассмотре́ние; revenir sur le tapis — вновь станови́ться/стать <ока́зываться/оказа́ться> предме́том рассмотре́ния; amuser le tapis — развлека́ть/ развле́чь <потеша́ть ipf.> прису́тствующих ([че́стную] компа́нию)un tapis de laine — шерстяно́й ковёр;
2. (boxe):envoyer l'adversaire au tapis — вали́ть/с= <нокаути́ровать ipf. et pf.> — проти́вника, отправля́ть/отпра́вить в нока́утaller au tapis — сва́ливаться/свали́ться, ру́хнуть pf.;
-
9 marchand
m; f - marchande -
10 marchand
maʀʃɑ̃
1. m1) Händler m, Kaufmann m, fliegender Händler m2) (fig) Krämer m
2. adj1) kaufmännisch, handelstreibend2)3)4) Handelspreis mprix marchand — Einkaufspreis mmarchandI Adjectif(qui transporte des marchandises) marine, navire Handels-; (où se pratique le commerce) Beispiel: rue marchande Geschäftsstraße féminin; Beispiel: galerie marchande Einkaufspassage féminin; (dans le commerce) Beispiel: valeur marchande Handelswert masculin(féminin)2 figuré Beispiel: marchand d'illusions Scharlatan masculin; Beispiel: marchand de rêve Illusionist masculin; Beispiel: marchand de sable Sandmännchen neutre; Beispiel: marchand de tapis péjoratif Geschäftemacher -
11 marchand de tableaux/tapis
art/carpet dealer -
12 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
13 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
14 passer
vil est dans sa chemise, et la tête et les pieds lui passent — см. il est dans sa chemise
passer sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
passer les dés — см. lâcher les dés
passer en... drôles — см. en... drôles
passer en flèche — см. en flèche
comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils — см. comme la frontière de Tournai, où il ne passe pas une souris qu'on ne sache combien elle a de poils
plus c'est gros, mieux ça passe — см. plus c'est gros, mieux ça marche
passer un suif — см. donner un suif
il n'y a que le train de marchandise que ne lui est passé dessus — см. il n'a que le train de marchandise qui ne lui est passé dessus
passer en trombe — см. en trombe
- y passer
См. также в других словарях:
Marchand de tapis — ● Marchand de tapis personne qui marchande mesquinement … Encyclopédie Universelle
Marchand de tapis — Aquarelle de Giulio Rosati (1858 1917). Le marchand de tapis a pour profession le commerce des tapis. Il tient une boutique, surtout dans les pays producteurs à base d artisanat, ou il peut être colporteur transportant un petit assortiment de… … Wikipédia en Français
TAPIS — Le terme de tapis pouvant désigner tout genre de revêtement textile il en résulte que toutes les techniques et présentations sont concevables en théorie. Le mode de vie et l’habitat, ainsi que les conditions climatiques, engendrent des attitudes… … Encyclopédie Universelle
marchand — marchand, ande [ marʃɑ̃, ɑ̃d ] n. et adj. • 1462; marcheand v. 1290; lat. pop. °mercatans, antis, p. prés. de mercatare, de mercatus « marché » I ♦ N. Commerçant chez qui l on achète une ou plusieurs sortes de marchandises (denrées, articles de… … Encyclopédie Universelle
tapis-brosse — tapis [ tapi ] n. m. • tapiz 1160; gr. byzant. tapêtion, dimin. de tapês, êtos « couverture, tapis » 1 ♦ Ouvrage de fibres textiles, destiné à être étendu sur le sol pour s asseoir, s agenouiller (tapis de prière), en Orient; et en Occident, pour … Encyclopédie Universelle
Tapis — Pour les articles homonymes, voir Tapis (homonymie). Le tapis est un type de revêtement de sol, le premier à avoir été fabriqué : son origine remonte à la même époque que les premiers vêtements. Les tapis sont la plupart du temps en laine… … Wikipédia en Français
Tapis Persan — Pour les articles homonymes, voir Tapis (homonymie). Cet article fait partie d’une série sur l art perse … Wikipédia en Français
Tapis persan — Pour les articles homonymes, voir Tapis (homonymie). Détail d un tapis persan détenu par le musée du Louvre à Paris. Le tapis persa … Wikipédia en Français
Tapis vert (Versailles) — Pour les articles homonymes, voir Tapis vert. Tapis vert Allée royale Vue générale du tapis vert avec au premier plan le bassin d Apollon … Wikipédia en Français
Des Milliards De Tapis De Cheveux — Cet article fait partie de la série Science fiction La SF à l’écran autre A B … Wikipédia en Français
Des milliards de tapis de cheveux — (titre original : (de) Die Haarteppichknüpfer) est un roman de science fiction de l auteur allemand Andreas Eschbach paru en 1995. Sommaire 1 Argument 2 Présentation de l œuvre … Wikipédia en Français